Любомир Николов
Ледените пирати — Моята библиотека
Непременно прегледайте правилата за използване на Моята библиотека!
НЯКОЛКО ДУМИ ЗА УМЕНИЯТА…
Най-напред — привет на теб, скъпи читателю. Приеми моите поздравления, задето дори и в днешните тежки времена си останал верен на увлекателното четиво, играта и вълнуващите приключения.
Вярвам, че това не е първата ти книга-игра, затова няма да се впускам в излишни пояснения. Но все пак трябва да уточня някои подробности, свързани с уменията.
Какви умения притежаваш — това зависи изцяло от професията, която ще си избереш. Но в хода на приключението ще имаш възможност да развиваш своите способности. Това ще става, когато получиш указание да увеличиш точките на едно или друго свое умение. Запомни добре, че ако изобщо не притежаваш дадена способност, в подобен момент ти я придобиваш — първоначално с показател единица. И още нещо: МАКСИМАЛНИЯТ БРОЙ ТОЧКИ за всички умения е 6. При 6 точки се смята, че владееш до съвършенство дадена дисциплина и по-нагоре просто не можеш да отидеш.
Разумно ще е да сметнем, че ти по начало владееш много от тези умения — например стрелбата с лък или боя с кинжал. А и глупаво ще е да се твърди, че в дадена професия изобщо не притежаваш сила. Но точките отразяват доколко твоите способности са над средното ниво.
Искам да уточня, че умението НЕЗАБЕЛЕЖИМОСТ не означава да бъдеш невидим. Чрез него просто можеш да се движиш на различни места, без да предизвикваш подозрения у околните. С други думи — да се държиш спокойно и естествено във всяка среда. Разбира се, то включва и способността да намираш подходящи скривалища, или да се обличаш така, че да не ти обръщат внимание.
Едно предупреждение за умението ЧЕРНА МАГИЯ. То ти дава огромно могъщество, но за разлика от БЯЛАТА МАГИЯ, носи и смъртоносен риск. Затова бъди много внимателен, ако решиш да си играеш на всесилен магьосник.
И накрая още нещо — не всички умения ще бъдат еднакво важни за твоя успех. В хода на приключението едни могат да ти потрябват, а други не. Но какво да се прави, това вече е въпрос на късмет.
… ЗА БИТКИТЕ
Едни читатели харесват битките, други — не. Ясно е, че не бих могъл да угодя и на двете страни. Но за онзи, който не иска да губи време, винаги има един прост изход — да продължава на победния епизод. Не че ви съветвам да хитрувате. Просто знам, че някои от вас ще го сторят.
А за онези, които желаят да водят схватки, ще изложа правилата на боя.
В битките ще бъдат еднакво важни два елемента: шансът и умението да боравиш с оръжие. Знам, някои ще възразят против шанса. Но ако го изключим, изходът от всяка схватка може да бъде изчислен предварително и изчезва тръпката на приключението.
Как протича самата схватка?
За всеки противник ще ти бъде съобщено колко живот има и доколко добре умее да борави с оръжието си. Преди началото на схватката трябва да определиш НИВО НА АТАКА, като от своето умение за бой със съответното оръжие извадиш умението на противника. Така например, ако ти имаш 3 точки БОЙ С МЕЧ, а противникът само 2, нивото на атака ще бъде + 1. Или пък, ако противникът има 4 точки, а ти 2, ще трябва да се сражаваш при ниво на атака минус 2.
След като си определил нивото на атака, посочваш (без да гледаш) едно число от таблицата на шанса, която ще намериш в края на книгата. Пак в края на книгата ще намериш и таблицата за битките. От едната й страна са посочени различните нива на атака, а от другата — различните шансове. Чрез тези две числа лесно ще определиш колко точки живот губиш ти и колко губи противникът. Във всяко квадратче ще намериш две числа. Първото показва твоята загуба, а второто — загубата на противника. Така например 3/9 означава, че ти губиш 3 точки живот, а противникът — 9.
Ето и един цялостен пример. Да предположим, че ти имаш 4 точки БОЙ С КИНЖАЛ, а противникът има 5 точки за същото умение. Следователно нивото на атака е минус единица. Сега посочваш число от таблицата на шанса. Нека то е 7. Поглеждаш таблицата за битките и виждаш, че при шанс 7 и ниво на атака минус 1 ти губиш 5 точки живот, а противникът — също толкова.
Отделно стои въпросът за боя с различни оръжия. Естествено, шансовете на боец с кинжал или с голи ръце са по-малки, отколкото тези на човек с меч. Затова в схватките ще се спазва следното правило: при бой с голи ръце срещу кинжал или с кинжал срещу меч се намалява 1 точка от бойното умение. А при бой с голи ръце срещу меч се намаляват 2 точки.
Разбира се, ти можеш да избереш онова оръжие, което владееш най-добре. Например ако имаш 1 точка БОЙ С МЕЧ и 4 точки РЪКОПАШЕН БОЙ, за теб ще е по-изгодно да се биеш с голи ръце, при което тези 4 точки ще се равняват на 2 точки БОЙ С МЕЧ.
Колкото до оръжията, с които разполагаш, в тази книга те са две — меч и кинжал. А ако в хода на приключението се сдобиеш с още нещо, толкова по-добре за теб.
… И ЗА ЖИВОТА
Тук няма да ти досаждам с много пояснения. Имаш 30 точки живот и трябва да си ги пазиш, защото останеш ли с нула точки, това означава, че си мъртъв и приключението е свършило. В отделни моменти ще имаш възможност да възстановяваш жизнените си точки, но те никога не могат да надхвърлят 30.
Нормално е уменията, които владееш, да зависят от състоянието ти. Никой не може да използва способностите си напълно, ако е ранен. Затова когато жизнените ти точки спаднат под 20, губиш по 1 точка от всичките си умения, докато състоянието ти не се подобри. И по още 1 точка губиш, ако животът ти намалее под 10 точки.
Това е. Желая ти успех в приключението!
УВОД
Тази история се развива в един друг свят — нейде далече от нашата Земя както в пространството, така и във времето.
Древните легенди на Лимерийското кралство разказват, че първите заселници са пристигнали тук от планета на име Тера. Огромен железен кораб пренесъл храбрите странници през небесната пустота, но пътешествието им завършило с катастрофа. Невъобразими сили ги тласнали надолу и те се сгромолясали сред огън и грохот. В този гибелен миг на нещастниците все пак им провървяло — защото под тях се разстилал безбрежният Северен океан. Падането на суша би означавало неминуема смърт за тях. Океанските вълни спасили живота им… ала ги лишили от всичко останало. За броени минути огромният кораб потънал в дълбините, а по морската шир останали да плават шепа хора в малки спасителни лодки.
Хиляди мъчения трябвало да изтърпят, докато се доберат до бреговете. А след това ги чакала още по-трудна борба — да оцелеят в един непознат свят без нищо друго, освен голите си ръце и познанията, които бавно се губели от поколение на поколение. Природните сили сякаш били срещу тях. Защото годината на тази планета е осем пъти по-дълга от земната — с благоприятна пролет и есен, но с убийствени жеги през лятото и люти студове през зимата, която трае цели две наши години. Над океаните и просторните равнини непрекъснато веят мощни ветрове, често прерастващи в разрушителни урагани. И една изненада за първите заселници — в техния нов свят луната почти не се отличавала от земната. Дори имала същите фази и същия период на обиколка около планетата — двайсет и осем дни. Затова хората продължили да отброяват времето по месеци, макар че една година вече имала не дванайсет, а деветдесет и шест месеца. Но това била единствената позната черта в този свят на бури, жеги и ледове. В борбата срещу непоносимите природни условия хората изпаднали почти до първобитно равнище, от което трябвало да започнат бавния път нагоре.
Нашето действие се развива в момента, когато Лимерийското кралство е достигнало ниво на развитие, близко до някогашното земно средновековие. И тъй, един ден в малкото стопанство „Червените камъни“…
Започни от 1.
1
— Хендрик, взе ли всичко?
Кимваш и потупваш малкото вързопче, в което е събрано оскъдното ти имущество — чифт празнични дрехи, нови кожени обувки, тръстикова флейта, джобно ножче и парче сапун. Но най-важното е в пазвата ти — кесия с дванайсет жълтици, цялото скромно богатство на твоето семейство.
Майка ти избърсва една сълза от очите си и въздъхва.
— Няма как, Хендрик. Знаеш, че няма как. Стопанството няма да прехрани всички ни. А ти вече си голям, скоро ще навършиш две години…
Отново кимваш и оглеждаш братята си. Те стоят край пътя навъсени и мълчаливи. Още когато баща ти загина във виелицата през миналата зима, стана ясно, че ви чакат тежки времена. Единственото решение беше да намалите броя на гладните гърла в семейството. И ето, днес чакаш кервана, който пътува за столицата Менония. Води го чичо ти Рудо — черната овца на фамилията. Или поне така беше доскоро. Но в днешните изпитания разчитате изцяло на него. Когато мина оттук преди три месеца, той обеща да те вземе на връщане и да ти потърси място като чирак при някой майстор в столицата. Именно затова са предназначени дванайсетте жълтици — да платиш обучението си. Не са много, но чичо Рудо обеща да разказва на всички колко си работлив и усърден. Е, дано някой да те приеме…
— Ето ги! — провиква се един от братята ти.
Иззад завоя край близката могила се надига облак прах, а след малко се появяват и първите платноходни каруци, тласкани от попътния вятър. Тук винаги има вятър. Разправят, че на Старата земя не било така, но тия приказки за Старата земя може и да са измислена работа. Кой знае дали изобщо е имало такъв свят.
Когато първата каруца се изравнява с вас, чичо Рудо сръчно сгъва платното и ти махва с ръка.
— Хайде, Хендрик, качвай се! Нямаме време за губене, чака ни дълъг път.
Скачаш в каруцата и поглеждаш към братята си. В очите им блести нескрита завист — толкова биха искали да бъдат на твое място и само след две седмици да видят Менония, за която са слушали толкова много. А ти… ти им завиждаш за това, че остават тук, на родното си място. И за кой ли път вече се питаш с тревога какво ли ще ти донесе бъдещето.
— Напред! — бодро се провиква чичо Рудо, после разпъва платното и каруцата поема по прашния път с удивителна бързина.
Премини на 37.
2
През цялата нощ не можеш да заспиш от вълнение. На следващия ден рано-рано се отправяш към двореца. Но когато се опитваш да влезеш, пазачите преграждат пътя ти с копията си.
— Стой! По каква работа идваш?
— За второто изпитание — гордо съобщаваш ти.
Единият от пазачите те оглежда с подозрение.
— А къде ти е жетонът?
Жетоните са на сигурно място — в кесията, здраво завързана за колана ти. Изваждаш единия и го показваш. Копията веднага се отдръпват настрани.
— Е, върви, уважаеми… и успех — леко се покланя пазачът.
— Пък ако успееш, не ни забравяй! — подхвърля другият.
От кое изпитание искаш да започнеш?
СТРЕЛБА С ЛЪК — мини на 53.
НАБЛЮДАТЕЛНОСТ — продължи на 284.
СЪОБРАЗИТЕЛНОСТ — прехвърли се на 113.
3
Погубва те една нещастна случайност. Закачаш с крак върха на купчина сняг и се търкулваш, преди да си отскочил достатъчно настрани. В следващата секунда попадаш под плъзгача и чудовищната тежест на ледената фрегата те премазва мигновено. Чуваш как костите ти хрущят като строшени вейки, сетне остава само мрак. Приключението завършва дотук заедно с твоя живот.
4
Отминава дългото, непоносимо горещо лято, през което денем градът замира и само леката нощна прохлада изкарва хората по улиците. Идва есента — най-оживеният сезон, защото през нея се трупат запаси за страховитата зима. От всички краища на страната пристигат кервани със зърно, които попълват огромните хамбари на Менония. Неведнъж в миналото тези хамбари са спасявали кралството от глад.
Есента е напрегната и за теб. Вече си едър и пъргав младеж, усвоил всички тънкости на престъпния занаят, но продължаваш да работиш със стария си учител. Привързал си се към него най-вече заради странното му чувство за чест и справедливост. Той наистина никога не посяга към кесията на бедняк, а дори и сред богатите избира за жертви само онези, които заслужават да бъдат ограбени.
Около средата на есента те приемат за пълноправен член на гилдията на крадците. Старейшините на гилдията са впечатлени от твоите способности. Запиши си в дневника на приключението, че владееш следните умения:
СИЛА — 2 точки
РЪКОПАШЕН БОЙ — 3 точки
БОЙ С КИНЖАЛ — 3 точки
БОЙ С МЕЧ — 2 точки
ЕЗИЦИ — 2 точки
ОТВАРЯНЕ НА КЛЮЧАЛКИ — 3 точки
НЕЗАБЕЛЕЖИМОСТ –3 точки
КРАСНОРЕЧИЕ — 4 точки
НАБЛЮДАТЕЛНОСТ — 4 точки
ХИТРОСТ — 4 точки
След това премини на 50.
5
— Ваша светлост, чувате ли ме? — възкликваш ти. — Дръжте се! Ще потърся помощ!
Херцог Леотар изпъшква задавено и отваря очи.
— Младежо… побързай… хантайски агенти… — Той млъква за момент, задавен от мъчителна кашлица. От устните му бликва кръв. — Заговор… да отвлекат принцесата наистина… стражата… упойващи билки… във виното… Побързай… спаси я… хантайците… и ледените… ледените…
Изведнъж тялото му се разтърсва в предсмъртен гърч, сетне остава да лежи неподвижно на окървавения под. Херцог Леотар е мъртъв.
Ако си носиш меча, премини на 26.
Ако мечът ти е останал в стаята, продължи на 38.
6
Мини на 29.
7
През последните дни от пътуването нетърпението ти става все по-силно. В късната пролет полетата и горите наоколо са великолепни, но ти почти не им обръщаш внимание. Непрекъснато се взираш към хоризонта, с надеждата най-сетне да зърнеш в далечината величествените кули на столицата. И ето че един следобед Менония се появява пред вас — могъщ и прекрасен град, обгърнал като дъга бреговете на просторен залив, из който се белеят платната на десетки кораби. Край самото море блестят златните куполи на кралския дворец. Нагоре, по склоновете на околните хълмове, се издигат квартал след квартал. Както вече си научил, всяка гилдия има свой район на столицата. Питаш се къде ли ще живееш през идните години, защото все още донякъде се колебаеш коя професия да избереш. Но така или иначе, не ти остава много време. Днес ще трябва да решиш окончателно.
Няколко часа по-късно керванът минава през огромната крепостна порта и спира на големия търговски площад. Наоколо вече пада здрач. Чичо Рудо те потупва по рамото.
— Е, Хендрик, пътешествието свърши. Какъв занаят си избра?
Какво ще му отговориш?
Крадец — мини на 18.
Бродещ артист — продължи на 42.
Странстващ рицар — прехвърли се на 63.
Просяк — попадаш на 76.
Монах — отгърни на 99.
Учен — продължи на 115.
Търговец — мини на 133.
Механик — прехвърли се на 151.
Магьосник — премини на 160.
8
След няколко минути херцог Леотар се завръща с нов бокал вино и безмълвно ти го подава.
Ако изпиеш виното, мини на 19.
Ако откажеш, продължи на 161.
9
Прицелът ти е безпогрешен. Отчел си както посоката на вятъра, така и падането на стрелата. Дори конкурентите неволно надават възторжени възгласи, когато стрелата ти се забива точно в центъра на мишената.
— Отличен изстрел, младежо! — похвалва те херцог Леотар. — Дано и на утрешното изпитание се справиш също така добре.
Ако имаш по-малко от 5 точки СТРЕЛБА С ЛЪК, можеш да си прибавиш още една. След това премини на 167.
10
Продължаваш напред и само след двайсетина крачки ахваш от изненада. През един от прозорците на коридора виждаш просторен вътрешен двор, изпълнен с народ. Няма съмнение, това е тъкмо дворът, където трябваше да стигнеш! Какъв късмет! Намираш се на втория етаж и не би било особено трудно да скочиш през прозореца. Долу има толкова много народ, че дори и да те забележат, бързо ще се изгубиш сред тълпата.
Но забелязваш и нещо странно. Долу няма и следа от ликуване. Напротив, всички физиономии изглеждат унили. А край стените на двора е разположена охрана. Какво може да означава това?
Докато се колебаеш, иззад ъгъла на коридора долитат забързани стъпки. Сърцето ти трепва от тревога. Само това липсваше — да те хванат в последния момент. Какво ще направиш сега?
Ще отвориш прозореца и ще скочиш долу — мини на 154.
Ще продължиш спокойно напред по коридора — прехвърли се на 163.
Ще побегнеш напред по коридора — попадаш на 27.
11
Обгърнат в зловеща синкава светлина, пред теб се появява огромен черен силует с пламтящи очи.
— Кой дръзва да наруши покоя на могъщия Ар-Базагал? — пита той с тътнещ гръмотевичен глас.
— О, велики Ар-Базагал — отвръщаш ти, — призовах те с повелителните слова, защото трябва да ми помогнеш.
Огнените очи на демона се впиват в лицето ти.
— И какво желаеш, жалък простосмъртен червей?
Ако поискаш Ар-Базагал да унищожи всички врагове в двореца, мини на 77.
Ако му наредиш да те пренесе в покоите на принцесата, избери продължението — 132, 323 или 401.
Ако го помолиш да ти помогне както сметне за най-добре, прехвърли се на 263 или 434.
12
Крадецът е слаб, жилав мъж с късо подстригана прошарена коса. Облеклото му не прави впечатление — най-обикновени дрехи, нито много нови, нито прекалено изтъркани. С такъв човек спокойно можеш да се разминеш на улицата, без да му обърнеш внимание.
— Е, добре, уважаеми господа — започва той. — Знам, че мнозина от вас не одобряват моя занаят. И с право. Думата „крадец“ е обидна. Но нека се разберем. Истинският крадец не си позволява да граби бедните. Първо, това си е чиста глупост — да поемаш риск срещу няколко жалки монети. И второ, истинският крадец има чувство за чест. Той отнема само от богатите. Всички, които посягат на бедните, са просто безчестни грабители и нека ви кажа, че гилдията на крадците безмилостно се разправя с подобни хора.
Всички наоколо слушат с интерес. Крадецът замлъква за малко, разпалва лулата си и продължава:
— Най-напред, драги Хендрик, нека ти опиша рисковете на занаята. Най-малкото, което може да изтърпи един несръчен крадец, е як пердах. А попаднеш ли в ръцете на кралската стража, чака те затвор или бесило. Така е. Но знай, че един истински крадец никога не би позволил това да му се случи. Той просто не поема излишни рискове. Стига му да избере най-изгодната възможност… а възможностите са безброй, особено в голям град като Менония. Предпазливост — това е главната черта на опитния крадец. Не че не поемаме рискове. Напротив, целият ни занаят е един непрекъснат риск. Но ние знаем как да избегнем опасността. Станеш ли мой чирак, и ти ще се научиш на това. Ще усвоиш умението да се промъкваш незабелязано сред тълпата и в чуждите жилища, да наблюдаваш и да избираш изгодната възможност, да чакаш търпеливо, да залъгваш наивниците и да измъкваш парите им без да усетят. Хитрост, наблюдателност, смелост, съобразителност, красноречие — това са само част от чертите, които ще придобиеш. Освен това ще знаеш как да се измъкнеш от всяка опасност, а ако въпреки всичко попаднеш в беда, на твоя страна ще бъде цялата гилдия на крадците.
— И все пак… — неуверено се обаждаш ти. — Не е ли позорно да бъдеш крадец?
Той засмуква лулата си и внимателно те оглежда с присвити очи.
— Искаш да кажеш, не е ли позорно да отнемаш парите на хората? Е, момко, зависи как ще погледнеш на това. Нима не са крадци лихварите? С какво се отличава от крадеца един кралски събирач на данъци? Ето, от такива хора отнемаме ние. Нима е престъпление да ограбиш ограбеното? Пак ти повтарям — истинският крадец не посяга към кесията на бедняка. В нея няма нищо, освен няколко жалки монети. Не, ние си имаме работа с богатите… и ако ни провърви, един ден също забогатяваме. Впрочем, няма да те убеждавам излишно. Ако желаеш напрегнат и интересен живот, избери занаята на крадец и няма да съжаляваш. Нека ти кажа само това, че съм уважаван член на гилдията на крадците и при мен ще получиш превъзходно обучение.
Ако след този разказ вече си избрал бъдещия си занаят, мини на 7.
Ако все още се колебаеш, изчакай следващата вечер и продължи на 91.
13
Херцогът се усмихва добродушно.
— Лягай си, момко, лягай си. Недей да стоиш буден. Утре те чака тежък ден.
И след като ти хвърля още един поглед, той излиза от стаята.
Ако имаш по-малко от 4 точки НАБЛЮДАТЕЛНОСТ, можеш да си добавиш още една. След това премини на 362.
14
Откъде е родом слугата според теб?
От провинция Иркалунд — мини на 43.
От провинция Аламар — продължи на 64.
От областта Самания — прехвърли се на 80.
От княжество Ханта — попадаш на 92.
От далечната източна империя Зулгуна — отгърни на 110.
15
Площадът вече е опустял и никой не те забелязва, когато скачаш през прозореца. Е, всичко мина без сериозни неприятности… но съревнованието е приключило за теб. Някой друг ще се пребори за ръката на принцесата, обаче това няма да си ти.
16
Въпреки полумрака, острият ти поглед забелязва по прашния под на коридора следа като от влачене на нещо тежко. Ако смяташ, че това може да бъде важно, мини на 223.
Ако имаш причини да повикаш стражата и не желаеш да губиш нито секунда, продължи на 56.
А ако досега не се е случило нищо заплашително и просто искаш да обиколиш из двореца, продължи на 166.
17
Неуверено изричаш отговора, но в този момент погледът ти отново пада върху задържаните и изведнъж разбираш всичко.
— Момент! — провикваш се ти. — Сбърках. Виновна е дамата, разбира се! Дългият шлейф на роклята й е заличил следите.
— Правилно — кимва херцог Леотар. — Е, момко, радвам се, че успя в последния момент да разбереш истината. Дано и по-нататък да имаш късмет.
Продължи на 309.
18
Чичо Рудо замислено поклаща глава.
— Опасен занаят си избираш, моето момче. Ако решението ти е твърдо, няма да те възпирам, но искам да си помислиш още веднъж. Наистина ли желаеш да станеш крадец?
Ако не смяташ да отстъпваш от това решение, мини на 181.
Ако си размислил в последния момент, върни се на 7 и направи нов избор.
19
Няма как, макар че не ти се иска, надигаш бокала и изпиваш ароматното топло вино. Херцог Леотар кимва, пожелава ти лека нощ и излиза от стаята.
Постепенно тревогите ти се разсейват. Наляга те дрямка и ти се просваш върху леглото.
Ако владееш умението БЯЛА МАГИЯ, мини на 346.
В противен случай продължи на 168.
20
Прицелът ти е добър, но допускаш една фатална грешка — не си се съобразил с вятъра. Стрелата ти прелита покрай мишената и се забива в снега зад нея.
Мини на 61.
21
Завиваш зад ъгъла, после тръгваш по друг коридор… и след малко напълно се объркваш. Този дворец е истински лабиринт. А най-лошото е, че изведнъж насреща ти се задават двама войници от охраната. Какво ще предприемеш сега?
Ще побегнеш назад — мини на 40.
Ще продължиш спокойно напред и ще се преструваш, че мястото ти е точно в двореца — прехвърли се на 73.
22
Изтръпнал от напрежение, ти стискаш меча си, после бавно отваряш вратата на каютата и прекрачваш вътре. Най-напред виждаш отляво маса, отрупана с бутилки, между които е отпуснал глава капитанът, потънал в пиянски сън. Сетне виждаш отдясно легло. Върху него лежи съвсем млада и невероятно красива жена. Едната й ръка е прикована с дълга верига за стената. Никога не си виждал принцеса Малорина, но това може да бъде само тя.
Правиш две крачки към леглото… и в този момент изпод масата с вледеняващ кръвта рев изскача страховита фигура, сякаш изваяна от пламъци и сенки. Пиратският капитан е имал чудовищен телохранител — огнен демон от отвъдния свят!
Ако си се защитил със заклинания, мини на 51.
В противен случай продължи по свой избор на 276, 407 или 464.
23
Десет минути по-късно ти стоиш в тясна стаичка, където няма нищо друго, освен легло и малък железен мангал, който едва разсейва студа. Сваляш дебелата кожена наметка, после оставяш меча си край стената и сядаш на ръба на леглото, но усещаш, че изобщо не ти се спи. Питаш се какво ли те чака утре. Херцог Леотар имаше право — последното изпитание ще е много по-тежко от всички останали.
Неочаквано на вратата се почуква.
— Влез — подвикваш ти.
В стаята бавно пристъпва широкоплещест слуга с поднос, върху който вдига пара голям меден бокал.
— Чаша греяно вино за благородния гост в тази студена нощ — почтително казва слугата. — Изпраща ви го лично негово величество крал Робелунд. Като на евентуален бъдещ зет, нали разбирате, хе-хе-хе…
Ако имаш 4 или повече точки ЕЗИЦИ, мини на 57.
Ако владееш умението ГЕОГРАФИЯ, продължи на 105.
Ако не отговаряш на горните две изисквания, продължи на 143.
(А ако владееш и двете умения, не се смущавай, просто избери едно от тях.)
24
Ако притежаваш най-малко 4 точки СИЛА или поне 3 точки РЪКОПАШЕН БОЙ, мини на 94.
В противен случай продължи на 111.
25
— Позна! — възкликва херцогът. — Браво, младежо! Мнозина се провалят на това изпитание, макар че изглежда съвсем просто. Е, свободен си за днес. Дано и утре се справиш така добре.
Ако имаш по-малко от 4 точки НАБЛЮДАТЕЛНОСТ, можеш да си добавиш още една. След това премини на 88.
26
Потресен до дъното на душата си, ти се изправяш над мъртвеца и стискаш юмруци. Предсмъртните думи на херцога са ти разкрили всичко. Агенти от княжество Ханта се канят да използват изпитанието, за да отвлекат наистина принцеса Малорина. Без съмнение стражата е упоена с билки, сложени във виното. Сега само от теб зависи дали ще успееш да провалиш коварния план на хантайците. Но как? Та ти дори не знаеш къде се намират покоите на принцесата.
Ако владееш умението БЯЛА МАГИЯ и искаш да го използваш, мини на 47.
Ако владееш умението ЧЕРНА МАГИЯ и искаш да го използваш, продължи на 141.
А ако нямаш магически способности или не желаеш да ги използваш, продължи на 345.
27
Втурваш се с всичка сила напред… и изскачаш в просторно преддверие, пълно с народ. Внезапното ти появяване не остава незабелязано. Преди да се опомниш, двама войници вече здраво те държат за раменете.
— Хей, какво търсиш тук? — грубо пита единият.
Объркваш се.
— Ами аз…
— Няма какво да обясняваш — намесва се другият войник. — Ти си от кандидатите за ръката на принцесата, нали?
Мълчиш. И да се опиташ да отричаш, няма как да обясниш присъствието си тук. А всеки нов опит за бягство би бил безполезен.
След няколко минути се озоваваш във вътрешния двор на двореца, претъпкан с неудачници като теб. Уви, вече нищо не може да се промени. Ще бъдете държани под охрана в двора докато минат всички кандидати, а след това ще трябва безславно да се разотидете по домовете. Съревнованието е приключило за теб, както и за всички наоколо.
28
Херцогът се усмихва, но веднага след това става строг.
— Е, една чаша няма да ти навреди. Хайде, момко, изпий виното, иначе наистина ще бъда принуден да те изгоня. Прояви малко благоразумие! Не усещаш ли, че вече освен краля оскърбяваш и мен?
Въздъхваш. Положението определено става напечено. Ако се съгласиш да изпиеш виното, мини на 19.
Ако твърдо откажеш, продължи на 161.
Ако заявиш, че си усетил във виното миризмата на приспивни билки, попадаш на 103.
29
Ако имаш поне 4 точки ГЕОГРАФИЯ, мини на 205.
В противен случай продължи на 257.
30
Артистът е висок и слаб, с весело костеливо лице и дълги ръце, които непрекъснато шарят насам-натам. По червения му плащ са зашити безброй медни звънчета, от които при всяко движение се разнася тиха мелодия.
— Питате ме какъв е животът на бродещия артист — замислено казва той. — Е, ако трябва да го кажа с две думи, това е едно непрекъснато пътешествие. Днес тук, утре там, вечно сред нови хора. Няма да ви лъжа, че печелим кой знае колко. Понякога оставаме без пукната пара, но това никога не е задълго. Защото хората ни обичат. И как да не ни се радват, нали внасяме малко веселие в скучния им живот. Поне едно е сигурно, Хендрик — станеш ли артист, никога не ще останеш без покрив и хляб. Всеки е готов да ни нахрани и подслони. Бродещият артист опознава света и хората така, както малцина други. Може би това ви се струва малко? Не, драги господа, не прибързвайте с изводите. Вярно, малцина бродещи артисти са се отказвали от този начин на живот — просто защото той ни харесва. Но решим ли да изоставим дългия път, събраните знания и умения често ни позволяват да заемем високо място в обществото. Пък и винаги имаме възможността да се настаним в замъка на някой владетел. Благородниците обичат да покровителстват артистите. Знаете ли например, че сам кралят почти всеки месец кани в двореца си най-добрите театрални трупи и ги възнаграждава богато? Пак ти повтарям, Хендрик — искаш ли да опознаеш света и хората, да живееш весело и интересно, стани бродещ артист и няма да сбъркаш.
Ако след този разказ вече си избрал бъдещия си занаят, мини на 7.
Ако все още се колебаеш, изчакай следващата вечер и продължи на 91.
31
Това дори не е бяг, а някакъв шеметен полет надолу по стълбата, с риск всеки момент да си строшиш врата. Изобщо не гледаш стъпалата, надяваш се единствено на щастливата си звезда. И поне засега тя не ти изневерява.
Вече си изминал половината път, когато долу се случва нещо невероятно. Първият от похитителите тръгва по тясното дъсчено мостче, тласкайки грубо принцесата пред себе си. Ала щом двамата стъпват на борда, някой блъска дъските и те падат в процепа между кея и фрегатата. Преди смаяните похитители да се опомнят, над тях се посипва смъртоносен дъжд от стрели. Ледените пирати са измамили хантайските си съучастници!
Само трима от похитителите остават на крака и отчаяно хукват нагоре по стълбата, за да спасят кожата си. Срещата ви е неминуема.
Ако имаш ЗАРЕДЕН арбалет, мини на 384.
В противен случай продължи на 421.
32
Изобщо не си се съобразил с посоката на вятъра и стрелата ти се забива в снега далече надясно от мишената. Откъм редиците на конкурентите долитат подигравателни крясъци.
Мини на 61.
33
Лежал си облечен и дори с кинжал на пояса, тъй че да излезеш навън е въпрос на секунди. Ще се забавиш ли, за да вземеш и меча си?
Да — мини на 41.
Не — продължи на 58.
34
С настъпването на зимата животът в столицата замира. Всички са се укрили от студа зад дебелите стени на домовете си и по улиците почти не се мяркат минувачи. За просяците вече няма работа, но все пак от време на време ти излизаш, за да си опиташ късмета. И един ден, докато обикаляш из града, виждаш край голямата крепостна порта да виси поразителна обява.
Мини на 264.
35
Дълго седиш на ръба на леглото. Очакваш херцогът да се завърне скоро, но минава цял час, а от него няма и помен. Не знаеш дали да се чувстваш облекчен или разтревожен. Може би просто се е залисал с нещо друго и е забравил за теб. И все пак когато отминава още един час, започва да те измъчва лошо предчувствие. Херцог Леотар едва ли би станал кралски съветник, ако забравяше толкова лесно.
Наоколо царува абсолютна тишина и това също обтяга нервите ти. Изкушаваш се да излезеш и да обиколиш из коридорите, за да видиш дали всичко е наред. Макар че от друга страна… тръгнеш ли из този лабиринт, кой знае дали ще намериш обратния път. Може би все пак най-разумното ще е да си легнеш.
Ако решиш да излезеш, мини на 137.
Ако останеш буден в стаята, прехвърли се на 398.
Ако легнеш да спиш, продължи на 355.
36
Отскачаш назад, изтегляш меча и се приготвяш да посрещнеш новата атака на врага. Твоят противник има 2 точки БОЙ С КИНЖАЛ и 10 точки ЖИВОТ. Ако успееш да го победиш, мини на 249.
37
Пролетта е в разгара си и попътните ветрове ви съпровождат през целия ден. Старият път лъкатуши покрай чифлици и езера, през гори и ниски хълмове. В кервана има общо дванайсет каруци, управлявани от хората на чичо Рудо. Чувал си, че когато той решил да влезе в гилдията на керванджиите, дядо ти едва не го проклел. За тия вечни пътешественици и досега се говори, че са нехранимайковци и често въртят нечисти сделки. Обаче по всичко личи, че чичо Рудо е преуспял в живота. Когато вечерта спирате на бивак, забелязваш с какво уважение се отнасят към него всички в кервана. Но любопитните погледи на пътниците са отправени най-вече към теб.
— Защо ме гледат така, чичо Рудо? — прошепваш ти.
Той се усмихва и разрошва косата им.
— Защото им наговорих какво ли не за теб. Вече трета седмица разправям колко свястно момче ще водя в столицата. Няколко души отдавна изгарят от нетърпение да те вземат за чирак. Между нас казано, искат и да ми направят услуга. Нали разбираш, никак не е зле да имаш свой човек в гилдията на керванджиите… Е, хайде, ела при огъня да те представя.
Пътниците вече са насядали край буйния огън. Чичо Рудо те настанява между тях и тихичко ти обяснява:
— Толкова пъстра компания никога не съм водил. Всякакъв народ има. Виждаш ли хей онзи там? Крадец е и не го крие.
— Защо?
— Защото тук може да си го позволи — разсмива се чичо Рудо. — Докато е в кервана, гилдията отговаря за него, стига да се държи прилично. Виж, в Менония не би посмял да разкрие с какво се занимава. А онзи до него е бродещ артист…
Все така тихо, чичо Рудо ти представя и останалите по-интересни пътници: странстващ рицар, просяк, монах-боец, учен, търговец, механик и магьосник.
Докато си говорите, откъм отсрещната страна на огъня някой подвиква:
— Хей, Рудо, това ли е твоят племенник? Наистина изглежда свястно момче. Май ще го взема за чирак.
— Не бързай толкова, драги — обажда се друг. — Може пък аз да го взема.
Когато още двама кандидати надигат гласове, чичо Рудо размахва ръка.
— Чакайте малко, приятели. Радва ме, че толкова много хора искат да вземат моя племенник за чирак. Но според мен би било най-добре момчето да избере онзи занаят, който му е по сърце. Знаете ли какво ще направим? Предстоят ни още много такива вечери край огъня. Нека всяка вечер един от вас разказва за занаята си. Мисля, че това ще е интересно не само за момчето, но и за всички нас.
Идеята му бива посрещната с всеобщо одобрение.
Премини на 91.
38
Скачаш, изтичваш към стаята да грабнеш меча си и веднага се връщаш обратно. С плаха надежда се навеждаш и опипваш гърдите на херцога, ала напразно дириш следи от живот. Смъртта е отнесла този достоен мъж.
Мини на 26.
39
Мини на 83.
40
Едва ли си се надявал подобно поведение да остане незабелязано. Щом побягваш назад, войниците надават крясъци и се втурват след теб. Остава ти единствено да разчиташ на съдбата.
Избери продължението — 89, 118 или 145.
41
Без да губиш време, ти грабваш меча, закачаш го на пояса си и се отправяш към вратата. Но когато излизаш навън, коридорът е пуст. Поколебаваш се за момент. Май не е имало нищо сериозно. Вече се каниш да влезеш обратно, когато иззад близкия ъгъл се появява едра човешка фигура. Макар че в коридора цари полумрак, разпознаваш слугата, който ти донесе виното. Но най-изненадващото е друго — в ръката му блести острието на кинжал.
Няколко секунди двамата се гледате смаяно. Слугата обаче се опомня пръв.
— Чудна работа, господине — промърморва той. — Току-що намерих тоя нож в коридора. Тъкмо отивах да потърся стражата. Не ми харесва това, ще знаете…
Ако притежаваш умението НАБЛЮДАТЕЛНОСТ, мини на 66.
В противен случай продължи на 239.
42
Чичо Рудо се усмихва широко.
— Разбирам защо ти се иска да станеш артист. Но скъпи ми племеннико, този занаят е свързан с вечно пътуване и много несгоди. Сега виждаш само външната, забавна страна. Размисли добре, няма ли да съжаляваш по-късно за този избор?
Ако не смяташ да отстъпваш от това решение, мини на 194.
Ако си размислил в последния момент, върни се на 7 и направи нов избор.
43
Всъщност нямаш никакъв повод за подозрения. По ония места живеят добри и верни поданици на крал Робелунд. Тъй че прогонваш съмненията и надигаш големия меден бокал.
Мини на 335.
44
Мини на 371.
45
Херцогът кимва.
— Знаеш ли, и на мен не ми се спи. Ще остана за малко да ти правя компания.
Какво ще му отговориш?
Че това е голяма чест за теб — мини на 98.
Че много благодариш, но предпочиташ да си легнеш — продължи на 127.
46
Не, обстановката долу определено не ти харесва. Има нещо съмнително. Прибави си 1 точка НАБЛЮДАТЕЛНОСТ и премини на 163.
47
Набързо прехвърляш през ума си заклинанията, които владееш. Много са, ала в момента може да ти свърши работа само едно — призивът за пътеводен дух.
Без да губиш нито секунда, ти концентрираш цялата сила на съзнанието си и започваш да изричаш словата на заклинанието. Постепенно във въздуха пред теб се появява топче от бяла светлина.
— О, пътеводен дух! — възкликваш ти. — Отведи ме при покоите на принцеса Малорина!
Светещото кълбо трепва, полюшва се за момент насам-натам, после стремително полита по коридора. Втурваш се след него с цялата бързина, на която са способни нозете ти.
Мини на 408.
48
Мини на 83.
49
От тежкия сън те изтръгва собствената ти мъчителна кашлица. Сякаш остри нокти раздират дробовете ти. Надигаш се замаяно и в първия момент ти се струва, че още сънуваш. Всичко наоколо е мътно, обагрено от червеникави отблясъци. Сетне изведнъж проумяваш.
Дворецът гори!
Задушаването стяга гърдите ти като железен обръч. Едва успяваш да станеш от леглото и залитайки се отправяш към вратата. Няколко секунди я блъскаш с всичка сила, преди да осъзнаеш, че трябва да дръпнеш към себе си. Когато най-сетне отваряш вратата, коридорът се оказва пълен с още по-гъст пушек. Червеникавите отблясъци долитат от всички страни. Някъде в далечината кънтят приглушени викове.
Не познаваш двореца, а и в замаяната ти глава не е останал никакъв спомен от снощното идване към стаята. Побягваш напосоки по коридора, като се блъскаш в стените. Тук-там от вратите на стаите излитат огнени езици. Димът те задавя, вие ти се свят и имаш чувството, че всеки момент ще рухнеш на пода.
Ако имаш поне 4 точки СИЛА, мини на 74.
В противен случай продължи по свой избор на 135 или 229.
50
С настъпването на зимата животът в столицата замира. Всички са се укрили от студа зад дебелите стени на домовете си и по улиците почти не се мяркат минувачи. За крадците вече няма работа, но все пак от време на време ти излизаш, за да си опиташ късмета. И един ден, докато обикаляш из града, виждаш край голямата крепостна порта да виси поразителна обява.
Мини на 264.
51
Демонът се стоварва върху теб, готов да забие в гърдите ти огнените си нокти. Но изведнъж лицето му се изкривява от злоба и той отскача назад със свирепо ръмжене.
— Ах, жалка земна твар — заканително изрича чудовището. — Мислиш, че ще се спасиш с мизерните си магии! А какво ще речеш за това?
И грамадният му огнен юмрук полита насреща ти.
Мини на 276.
52
— Браво, младежо! — възкликва херцог Леотар. — Правилен отговор. Добре, вече си преминал днешното изпитание. Сега съвсем неофициално искам да те попитам, късмет ли беше това, или наистина познаваш фазите на луната?
Ако си улучил по късмет, мини на 219.
Ако познаваш фазите на луната, продължи на 261.
53
Оказва се, че ти не си единственият ранобуден кандидат. На заснежената поляна зад двореца вече са се събрали почти всички участници в това изпитание. Върху нисък подиум отстрани е седнал херцог Леотар, загърнат в дебела кожена наметка. Студеният вятър развява знамената, с които е оградено мястото за турнира. Ниска дървена бариера показва откъде ще трябва да стреляте. Заставаш до нея и се вглеждаш в мишената. Разстоянието е сто крачки — доста далече за точен изстрел. И то при вятър.
Когато първите кандидати изпращат стрелите си встрани от мишената, започва да те обзема тревога. Дали и ти няма да се провалиш?
Ето, че идва твоят ред. Наместваш стрелата, обтягаш лъка и впиваш поглед в мишената. Къде ще се прицелиш? Избери мястото… и продължи на епизода със съответния номер.
54
Херцогът се усмихва, но веднага след това лицето му става строго.
— Безсмислица! В този дворец няма по-верен слуга от Риол. Ако искаш да знаеш, момко, той е родом от Аламар. А тамошните хора са фанатични привърженици на краля. Потрябва ли, и в огъня ще влязат за своя владетел. Хайде сега, изпий това вино и нека не се разправяме повече за глупости!
Ако възразиш, че според теб слугата е от княжество Ханта, мини на 123.
Ако кажеш, че си усетил във виното миризмата на приспивни билки, попадаш на 103.
Ако премълчиш и просто откажеш да изпиеш виното, продължи на 161.
Ако в крайна сметка се съгласиш да изпиеш виното, прехвърли се на 19.
55
Странстващият рицар се откроява сред останалите. Той е едър и широкоплещест, с буйна черна коса, вързана на опашка зад тила. Дори и в сегашното спокойно пътешествие никога не сваля доспехите си, а на пояса му неизменно виси дълъг меч.
— Не се съмнявам, че ти ще избереш достойно бъдеще, Хендрик — започва той, хвърляйки презрителен поглед към просяка и крадеца. — Някои тук ще те убеждават, че е по-изгодно да живееш извън закона. Други — че трябва да се примириш със спокойното живуркане на търговец или занаятчия. Но нима има по-славно призвание от това на бродещия рицар? Пътешествия, битки и доблест — ето, такава е нашата участ. Разбира се, отначало ще започнеш като оръженосец, после като прост боец. Но проявиш ли се в сраженията, можеш да спечелиш благородническа титла. Впрочем, това е най-малкото. Сила, слава, бойни умения — ето истинската печалба. А колкото до парите… след едно победоносно сражение плячката винаги е богата. Затова няма да те убеждавам излишно, пък и ние, рицарите, никога не сме особено добри в приказките. Истинската ни сила е в меча. Стани мой оръженосец, Хендрик, и един ден ще бъдеш славен рицар. Кой знае, може би ще си намериш място до самия крал…
Ако след този разказ вече си избрал бъдещия си занаят, мини на 7.
Ако все още се колебаеш, изчакай следващата вечер и продължи на 91.
56
— Стража! — провикваш се ти с всичка сила.
Мълчание.
— Стража-а-а-а!
Отговаря ти само ехото по коридорите.
Какво става в този дворец? Не знаеш, но зловещото предчувствие те обзема все по-силно. Изтичваш по коридора и след малко виждаш край стената да лежи човек в униформата на боец от дворцовата стража. Навеждаш се и го разтърсваш. Жив е, диша равномерно и не забелязваш рани по тялото му, ала колкото и да се мъчиш, не успяваш да го събудиш.
В главата ти бавно се оформя невероятна и страшна догадка. Този спящ пазач… мълчанието… Дали някой не е упоил охраната и гостите на двореца? Но защо?
Мини на 117.
57
Опитният ти слух веднага долавя в говора на слугата лек акцент. Няма съмнение, човекът е родом от княжество Ханта, с което лимерийците враждуват от векове. Е това не е чак толкова странно — в Менония има всякакъв народ, включително и хантайци.
Ако владееш умението ГЕОГРАФИЯ, продължи на 131.
В противен случай мини на 245.
58
Когато отваряш вратата, навън вече няма никой. Оглеждаш се. Отдясно коридорът е дълъг и пуст, но отляво има завой само на пет-шест крачки от стаята ти. Ако отидеш да надникнеш зад ъгъла, премини на 95.
Ако се върнеш в стаята, продължи на 162.
59
Изминала е само минута, но когато се връщаш обратно, двамата зад теб са изчезнали. Странно… Едва ли са тръгнали назад. Дали пък не са минали през вратата, която забелязваш отдясно?
Прилепваш ухо към вратата и долавяш от другата страна неясен шум — като от зала, изпълнена с народ. След кратко колебание събираш смелост да открехнеш. Да, наистина вратата води към зала, където са се събрали поне стотина души.
Ако искаш да влезеш в залата, мини на 84.
Ако се върнеш към разклонението на двата коридора, продължи на 109.
60
След няколко минути херцог Леотар се завръща с нов бокал вино и безмълвно ти го подава.
Ако изпиеш виното, мини на 195.
Ако откажеш, продължи на 161.
61
След като всички кандидати правят първия изстрел, резултатът е твърде печален — само четирима са били точни. Може би виновен е вятърът, който непрекъснато сменя посоката си. Херцог Леотар се изправя и поклаща глава.
— Не се излагайте! — възкликва той. — Ще ви дам още една възможност. Но само една! Който не успее и този път, може да се сбогува с мечтите за принцесата. Е, кой ще опита пръв?
Изпреварвайки другите кандидати, ти изтичваш към бариерата.
Прецени къде ще се прицелиш и мини на епизода със съответния номер.
62
Уви, не постигаш нищо, освен да изгубиш няколко скъпоценни секунди. Дискът профучава зловещо в нощта… и минава високо над главите на враговете, които продължават да влачат принцесата към ледената фрегата. Какво ще направиш сега?
Ще изтичаш надолу по стълбите с надеждата да догониш похитителите, преди да се качат на борда — мини на 31.
Ще поемеш безумния риск да скочиш от крепостната стена върху някоя от мачтите — продължи на 197.
63
Чичо Рудо те потупва по рамото.
— Достоен избор правиш, моето момче. И все пак леко се тревожа за теб. Сега виждаш само славата и доблестта. Но животът ти на оръженосец ще е тежък, свързан с опасности, труд и непрекъснати пътешествия. А и когато станеш рицар, няма да е по-лесно. Сигурен ли си, че не желаеш да избереш някой по-спокоен занаят?
Ако не смяташ да отстъпваш от това решение, мини на 201.
Ако си размислил в последния момент, върни се на 7 и направи нов избор.
64
Мини на 43.
65
Правилно се съобразяваш с посоката на вятъра, но допускаш една фатална грешка — не си преценил, че при полета си стрелата пада надолу. Прехапваш устни, когато я виждаш да се забива на две крачки пред мишената.
Мини на 61.
66
При това слабо осветление не можеш да бъдеш съвсем сигурен, но ти се струва, че забелязваш по острието на кинжала тъмни петна.
Ако точките ти за НАБЛЮДАТЕЛНОСТ са 4 или повече, мини на 121.
В противен случай продължи на 239.
67
Ако притежаваш поне 4 точки ХИТРОСТ, мини на 81.
В противен случай продължи на 120.
68
Херцогът се разсмива гръмогласно.
— Ама че го измисли! На кого му е притрябвало да ти праща отрова? Стига глупости, момко! Вече оскърбяваш не само краля, но и мен. Изпий виното веднага, иначе ще те изгоня от двореца още сега!
Вече няма накъде да отстъпваш. Ако се съгласиш да изпиеш виното, мини на 19.
Ако откажеш категорично, продължи на 161.
69
Мини на 83.
70
Дребен и невзрачен, просякът се губи сред останалите, насядали около огъня. Само живите му черни очи непрестанно шарят насам-натам, отразявайки светлината на пламъците.
— Ще речете, че моят занаят е най-презрян от всички — започва той. — И сигурно няма да сбъркате. Просяк… Колко жалка дума! А знаете ли, че и ние, просяците, си имаме гилдия? Знаете ли, че най-опитните сред нас са приказно богати? Защото просията е доходен занаят, стига да си разбираш от работата. Нека го кажем с други думи — ние също сме един вид артисти. Разиграваме улично представление, за да разбудим жалост у хората. Какво лошо виждате в това? Нима един бродещ артист не тръгва с шапка сред публиката след своето представление? Всъщност ние караме хората да се чувстват добри и щедри само срещу една-две дребни монети. На пръв поглед монетите в паничката на просяка изглеждат мизерни. Но нали знаете, капка по капка вир става. Бихте се смаяли, ако узнаете колко печели за ден един опитен просяк. А когато привечер се приберем и облечем новите си дрехи, ние изглеждаме не по-зле от най-богатите търговци. Освен това животът на просяка никога не е скучен. Той опознава живота така добре, както никой друг. Уверявам ви, реши ли да стане търговец, той би преуспял в новото поприще. Но всеки, който е опознал професията ни, не се отказва от нея чак до старини. Това е, Хендрик. Няма да те убеждавам. Прецени сам. Занаятът на просяка е доходен, близък до живота и при това лишен от редица рискове на другите професии. Просякът е мъдрец и философ, познавач на хората и артист.
След тия думи просякът замлъква. Ако след този разказ вече си избрал бъдещия си занаят, мини на 7.
Ако все още се колебаеш, изчакай следващата вечер и продължи на 91.
71
Мини на 29.
72
Схватката не е траяла дълго, но загубените секунди се оказват фатални. Докато успееш да се справиш с противника, от трюма с кръвожаден рев изригва тълпа въоръжени пирати. Размахвайки яростно меча, ти поваляш първите двама, ала разбираш, че не ще победиш всички. И тогава извършваш единственото, което ти остава.
Скачаш зад борда.
Мини на 478.
73
Ако владееш умението НЕЗАБЕЛЕЖИМОСТ, мини на 148.
В противен случай продължи по свой избор на 240, 267 или 285.
74
Не знаеш колко време си блуждал из този смъртоносен лабиринт. Просто изведнъж в лицето ти лъхва леден вятър и рухваш на колене в снега, гълтайки с пълни гърди живителния въздух. Успял си да се измъкнеш от пожара!
Няколко минути оставаш така, докато студът ти помага да се опомниш. Накрая хвърляш поглед наоколо и разбираш, че си попаднал в парка на двореца. Горе в небето прелитат парцаливи облаци и от време на време луната наднича през тях, за да смеси синкавите си лъчи с кървавото зарево на пожара. Откъм другата страна на двореца долитат викове, но тук, в парка, би царувала тишина, ако не беше воят на нощната буря.
Мини на 313.
75
Дългата зимна нощ отдавна се е спуснала над Менония, когато в кабинета на херцог Леотар се събират всички кандидати, преодолели досегашните изпитания. С изненада откриваш, че конкурентите ти вече не са повече от петнайсет души. Подобно учудване забелязваш и по лицата на останалите. Херцогът усеща за какво мислите и се усмихва.
— Не бързайте да се радвате, драги кандидати. Ръката на принцесата не се печели толкова лесно. Истинското изпитание ви очаква тепърва.
— И какво ще е то? — обажда се някой от ъгъла.
За момент херцог Леотар се навъсва на това безцеремонно прекъсване, но продължава със спокоен глас:
— Тъкмо това се канех да ви обясня. Досега просто отсявахме онези, които явно не биха могли да се преборят. Вие доказахте способностите си. Но няколко точни изстрела с лък или познаването на стъклените главоблъсканици са твърде прости неща. От вас се иска да бъдете храбри, умни, издръжливи и съобразителни. Чуйте сега какво ще бъде истинското изпитание. Тази нощ принцеса Малорина ще бъде отвлечена…
Из кабинета се надигат смаяни гласове. Херцогът изчаква да настане тишина и продължава:
— Не става дума за истинско отвличане. Похитителите ще бъдат войници от дворцовата стража. Но утре сутринта от вас ще се иска да действате така, като че принцесата наистина е в плен на врага. Който успее да я изтръгне от ръцете на похитителите, ще стане победител. Е, това беше всичко. Тази вечер ще спите в двореца, а утре сутринта ви чакам отново тук, за да получите указания. Сега слугите ще ви разведат по стаите.
Мини на 23.
76
— Какво? — смаяно възкликва чичо Рудо. — Да вярвам ли на ушите си? Нима наистина искаш да станеш просяк?
— Защо не? — възразяваш ти. — Нали видя онзи човек — макар че е просяк, кесията му беше пълна със злато.
Чичо Рудо въздъхва.
— Покойният ми брат сигурно ще се обърне в гроба, но няма да ти преча. Искам само едно, Хендрик — да размислиш добре. Кажеш ли още веднъж, че искаш да станеш просяк — тъй да бъде.
Ако не смяташ да отстъпваш от това решение, мини на 218.
Ако си размислил в последния момент, върни се на 7 и направи нов избор.
77
Злобният смях на Ар-Базагал разтърсва стените.
— Нещастна твар! — изревава той. — До гуша ми е дошло от вас, мизерни чародеи, които си въобразявате, че с няколко заклинания можете да постигнете всичко! Нима наистина си се надявал аз, могъщият Ар-Базагал, да ти бъда покорен слуга? Твърде много пожела, нищожество! И сега ще платиш за нахалството си с вечни мъки!
Искаш да побегнеш, ала краката не ти се подчиняват. Вледенен от ужас виждаш как демонът протяга черните си ръце и те повлича надолу, в някаква страшна, вихрена бездна, изпълнена с чудовищни очертания. Уви, това е твоят край — краят на всеки магьосник, който надцени силите си.
78
Прицелът ти е твърде неточен. Изобщо не си съобразил, че в полет стрелата се спуска надолу, а и вятърът я отклонява надясно. Прехапваш устни, когато я виждаш да се забива в снега доста настрани и то преди да е долетяла до мишената.
Мини на 61.
79
Херцогът трепва и те оглежда още по-внимателно. После отново отправя очи към празния бокал върху перваза. Лицето му изведнъж става сурово.
— Слушай, младежо, изпи ли виното, което ти донесоха?
Какво ще му отговориш?
Да — мини на 153.
Не — продължи на 176.
80
Мини на 43.
81
— Ама какво изпитание бе, човек? — възмутено се провикваш ти. — Не виждаш ли, че съм от тайната охрана? Трябва да повикам подкрепления! Оная сган пред портата се разбунтува!
Мини на 156.
82
На равни интервали край борда стърчат очертанията на някакви масивни приспособления, омотани с насмолен брезент. Без колебания се вмъкваш под най-близкото покривало и пипнешком откриваш какво има отдолу — катапулта и десетина малки бъчвички, вероятно пълни със запалителна смес. Сядаш да си починеш след преживяното напрежение.
Дебелият брезент те закрива от вятъра и отначало това убежище ти се струва почти топло. Но ти много добре знаеш какво означава да прекараш нощта на открито сред нощния мраз.
Ако имаш дебела връхна дреха, мини на 170.
В противен случай продължи на 469.
83
— Грешиш! — възкликва херцогът. — Ето, вгледай се внимателно и ще видиш, че топчето би излязло през крайния отвор отляво.
Въздъхваш. Физиономията ти е толкова унила, че херцогът неволно се усмихва.
— Е, хайде, от мен да мине. Ще ти дам още един шанс. Но само един! Сбъркаш ли и този път, отпадаш от съревнованието.
И той поднася пред теб нова стъклена плетеница. Избирай!
84
Дълбоко поемаш дъх и тихичко се промъкваш през вратата. Никой не ти обръща внимание, когато се смесваш с навалицата.
Мини на 337.
85
Тъп, настоятелен звук те изтръгва от бездната на съня. С усилие се надигаш на лакти и разтърсваш глава. Чувстваш се ужасно замаян, като след препиване. Стаята се върти пред очите ти. Отбележи си, че до разсъмване всичките ти умения ще бъдат намалени с една точка.
Звукът се повтаря отново. Някой блъска с юмрук по вратата. Ама че досадник! Няма ли си друга работа, та е тръгнал да буди хората? Толкова ти се спи…
Ако не обърнеш внимание на досадника и отново заспиш, мини на 49.
Ако станеш да отвориш вратата, продължи на 155.
86
Едрото тяло на монаха е загърнато от глава до пети в грубо кафяво расо. Изпод качулката му стърчи буйна прошарена брада, а от ръкавите на расото се подават силни, мазолести ръце, подхождащи по-скоро за ковач или зидар.
— Ние също сме нещо като рицари, Хендрик — изрича той с удивително мек и топъл глас. — Но рицари не на краля, а на Всевишния. Ние обикаляме по цял свят, за да разнасяме правата вяра. И когато се наложи, не бягаме от битките. Наистина, предпочитаме да убеждаваме хората със силата на словото. Ала много добре знаем, че понякога злото трябва да бъде изкоренено с меч. Затова изучаваме бойните изкуства наравно със Светото писание. Ето, например артистите обикалят, за да раздават радост на хората. Търговците — за печалба. Рицарите — за да изтребват враговете на краля и да разширяват неговите владения. Ние не печелим пари, дали сме обет за бедност. Но носим на хората светлина и вяра. Печелим привърженици на кралството не по-зле, отколкото го вършат рицарите. И винаги се борим със злото. Ако желаеш мъдрост, сила и праведен живот, избери да станеш монах, Хендрик. Така ще спечелиш хорската почит и покой в собствената си душа. Всички уважават монасите от нашия орден, дори сам кралят се вслушва в съветите ни. Затова не се колебай. Не бих ти препоръчал скучния живот в някой от другите манастири. Но нима има нещо по-приятно от това да пътешестваш, да разнасяш вярата и да преживееш безброй приключения в името на една свещена кауза?
Ако след този разказ вече си избрал бъдещия си занаят, мини на 7.
Ако все още се колебаеш, изчакай следващата вечер и продължи на 91.
87
Херцогът се навъсва.
— Не ставай дързък, младежо! Можеш ли да ми обясниш отказа си? Или искаш още сега да те изхвърля от двореца?
Какво ще му отговориш?
Че много се извиняваш, но по принцип не пиеш вино — мини на 28.
Че се съмняваш в слугата, който е донесъл виното — продължи на 54.
Че според теб във виното има отрова — прехвърли се на 68.
Че си усетил във виното миризмата на приспивни билки — попадаш на 103.
Ако си размислил и предпочиташ да изпиеш виното, прехвърли се на 19.
88
Ако това е било второто от двете допълнителни изпитания, мини на 75.
Ако ти предстои да докажеш своята СЪОБРАЗИТЕЛНОСТ, продължи на 113.
Ако трябва да минеш изпитание по СТРЕЛБА С ЛЪК, прехвърли се на 53.
89
За пореден път днес съдбата не е на твоя страна. Попадаш в задънен коридор и бягството свършва. Когато се обръщаш, двамата войници вече изскачат иззад ъгъла.
Всяка съпротива е безполезна и ти покорно тръгваш с тях. След няколко минути се озоваваш във вътрешния двор на двореца, претъпкан с неудачници като теб. Уви, вече нищо не може да се промени. Ще бъдете държани под охрана в двора докато минат всички кандидати, а след това ще трябва безславно да се разотидете по домовете. Съревнованието е приключило за теб, както и за всички наоколо.
90
Хвърляш се напред с всичка сила, ала това не е било достатъчно. За миг пръстите ти се вкопчват в ръба на борда, сетне не успяваш да се удържиш и политаш надолу. А след това се случва нещо ужасно.
Все още падаш, когато внезапен порив на вятъра тласка леко фрегатата настрани и огромният корпус премазва тялото ти в каменната стена на кея. Такъв е страшният край на твоето приключение. Какво да се прави, Хендрик, просто днес съдбата не е била на твоя страна…
91
И тъй, кого желаеш да изслушаш тази вечер?
Крадеца — мини на 12.
Бродещия артист — продължи на 30.
Странстващия рицар — прехвърли се на 55.
Просяка — попадаш на 70.
Монаха — отгърни на 86.
Учения — продължи на 107.
Търговеца — мини на 124.
Механика — прехвърли се на 142.
Магьосника — премини на 169.
92
Подозренията ти изглеждат смешни и безпочвени. Какво лошо би могло да се случи тук, в строго охранявания кралски дворец. И все пак не можеш да се отървеш от чувството, че този хантаец крои някакъв коварен план. Е, може би просто така си внушаваш — открай време се носят легенди за хантайското коварство. Нищо чудно човекът да се окаже просто безобиден слуга, който тъкмо заради тези приказки предпочита да скрие откъде е родом.
Леко потръпваш от студ и прилепваш по-плътно дланите си около горещата чаша. После я оставяш върху перваза на прозореца.
Ако имаш поне 3 точки ХИТРОСТ, мини на 119.
В противен случай продължи на 180.
93
Стрелата се отклонява толкова надясно, че от редиците на конкурентите долитат подигравателни крясъци. Ядосано тропваш с крак. Как можа да се прицелиш така зле!
Мини на 61.
94
Няма място за колебания! Нанасяш удара с всичка сила и стражникът отхвръква назад, поваляйки другарите си. Изглежда, че досега никой не е дръзнал да им окаже съпротива, защото нападението ги заварва неподготвени. Загубили равновесие, те се търкулват по стъпалата, а ти хукваш надолу, без да обръщаш внимание на яростните ругатни зад гърба си. След секунди изскачаш край решетката и хлътваш в другата врата.
Мини на 188.
95
Завиваш зад ъгъла и за момент занемяваш от смайване. Сред полумрака само на няколко крачки от себе си виждаш двама души — единият е проснат по гръб на каменния под, а другият се е привел над него и с усилие го влачи по коридора.
— Хей! — строго възкликваш ти. — Какво става тук?
Човекът надига глава и ти разпознаваш слугата, който ти донесе виното.
— Неприятна работа, благородни господине. На негова светлост херцог Леотар му прилоша. Мъча се някак да го отнеса в покоите му.
Ако притежаваш умението НАБЛЮДАТЕЛНОСТ, мини на 215.
В противен случай продължи на 231.
96
Мини на 134.
97
Правилно си преценил посоката на вятъра, но това е единствената ти заслуга. Стрелата се забива в снега на десет крачки преди мишената.