Майкъл Крайтън
Ген (5) — Моята библиотека
Непременно прегледайте правилата за използване на Моята библиотека!
Съдържание
- ПРОЛОГ
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8
- Глава 9
- Глава 10
- Глава 11
- Глава 12
- Глава 13
- Глава 14
- Глава 15
- Глава 16
- Глава 17
- Глава 18
- Глава 19
- Глава 20
- Глава 21
- Глава 22
- Глава 23
- Глава 24
- Глава 25
- Глава 26
- Глава 27
- Глава 28
- Глава 29
- Глава 30
- Глава 31
- Глава 32
- Глава 33
- Глава 34
- Глава 35
- Глава 36
- Глава 37
- Глава 38
- Глава 39
- Глава 40
- Глава 41
- Глава 42
- Глава 43
- Глава 44
- Глава 45
- Глава 46
- Глава 47
- Глава 48
- Глава 49
- Глава 50
- Глава 51
- Глава 52
- Глава 53
- Глава 54
- Глава 55
- Глава 56
- Глава 57
- Глава 58
- Глава 59
- Глава 60
- Глава 61
- Глава 62
- Глава 63
- Глава 64
- Глава 65
- Глава 66
- Глава 67
- Глава 68
- Глава 69
- Глава 70
- Глава 71
- Глава 72
- Глава 73
- Глава 74
- Глава 75
- Глава 76
- Глава 77
- Глава 78
- Глава 79
- Глава 80
- Глава 81
- Глава 82
- Глава 83
- Глава 84
- Глава 85
- Глава 86
- Глава 87
- Глава 89
- Глава 90
- Глава 90
- Глава 91
- Глава 92
- Глава 93
- Глава 94
- Глава 95
- Бележки на автора
4.
Под високия балдахин на дърветата джунглата тънеше в мрак и тишина. Нито повей не поклащаше гигантските папрати. Хагар изтри потта от челото си, погледна назад към другите и продължи напред. Експедицията беше навлязла дълбоко в джунглите на Суматра. Никой не говореше, което беше точно по вкуса на Хагар.
До реката не оставаше много. На отсамния бряг имаше лодка от издълбан дънер и въже, опънато през реката. Прехвърлиха се на два пъти, Хагар стоеше прав в лодката и я придвижваше с теглене по въжето, после се върна сам да качи и втората група. Беше тихо, като се изключеше далечният вик на птица-носорог.
Продължиха по отсрещния бряг. Пътеката през джунглата ставаше по-тясна и разкаляна на места. На спътниците му това не им хареса — мърмореха. Накрая някой попита:
— Още колко остава?
Пак онова хлапе. Вечно мрънкащият американски тийнейджър с пъпките по лицето. Залепил се беше за майка си, едра матрона с широкопола сламена шапка.
— Наближаваме ли вече? — измрънка пак хлапето. Хагар сложи пръст на устните си.
— Тихо.
— Болят ме краката.
Другите туристи бяха спрели — групичка тъпаци с ярки Дрехи. И гледаха хлапето.
— Слушай — прошепна Хагар, — ако вдигаш шум, няма да ги видиш.
— И без това не ги виждам. — Хлапето се нацупи, но млъкна и застана в редицата, когато групата продължи напред. Днес бяха почти само американци. Хагар не обичаше амери-канците, но не те бяха най-лошите. Трябваше да признае, че най-лоши бяха…
— Там!
— Вижте, ей там!
Туристите сочеха развълнувано напред и кудкудякаха като кокошки. На петдесетина метра пред тях млад мъжки оран-гутан стоеше прав в клонака, който се полюляваше леко под тежестта му. Великолепно създание с червеникава козина, приблизително двайсет килограма, с бяла ивица над едното ухо. Хагар не го беше виждал от седмици.
Даде им знак да млъкнат и бавно тръгна по пътеката. Туристите го следваха по петите, препъваха се и се блъскаха един в друг.
— Шшш! — изсъска им той.
— Какво толкова? — каза един. — Нали сме в резерват.
— Шшшш!
— Но те са защитени тук…
— Шшшш!
На Хагар му трябваше тишина. Бръкна в джоба на ризата си и натисна копчето за запис. Свали микрофончето от ревера си и го хвана в ръка.
Бяха вече на трийсетина метра от орангутана. Минаха покрай табела, на която пишеше „РЕЗЕРВАТ ЗА ОРАНГУТАНИ БУКУТ АЛАМ“. Именно тук лекуваха осиротелите орангу-танчета и постепенно ги връщаха в естествената им среда. Имаше ветеринарна клиника, изследователска станция и екип учени.
— Щом е резерват, не виждам защо…
— Джордж, чу го какво каза. Млъкни. Двайсет метра.
— Вижте, още един. Два! Три!
Сочеха наляво. Високо сред зеления балдахин едногодишно орангутанче се придвижваше от клон на клон в компанията на по-голям свой събрат. Люлееха се грациозно. Хагар не се интересуваше от тях. Вниманието му беше насочено изцяло към първото животно.
— Орангутанът с бялата ивица не понечи да избяга. Висеше на една ръка, полюляваше се във въздуха и ги гледаше, кил-яал глава настрани. По-младите животни в листака горе бяха изчезнали. А този с бялата ивица не мръдваше от мястото си я ги гледаше.
Десет метра. Хагар вдигна микрофона пред себе си. Ту-пистите вадеха камерите си. Орангутанът гледаше право към Хагар. Издаде странен звук, като кашлица.
— Дуаас.
Хагар повтори звука.
— Дуаас.
Орангутанът го гледаше. Извитите устни се раздвижиха. Поредица гърлени звуци.
— Оох стом дуаас, варлаат леанме. Един от туристите каза:
— Той ли издава тези звуци?
— Да — отговори Хагар.
— Ама той… говори ли?
— Маймуните не могат да говорят — каза друг турист. — Орангутаните даже звуци не издават. Пише го в книгата.
Неколцина направиха снимки на висящата маймуна. Въпреки ярките светкавици младото животно само примигна. И раздвижи устни:
— Геен лихтен дуаас.
— Да не е болен? — притеснено попита една жена. — Това прозвуча като кашлица.
— Не е кашлица — каза друг глас.
Хагар погледна през рамо. Едър мъж в края на групата, Който от началото на прехода се мъчеше да не изостава и сега пухтеше зачервен, държеше диктофон, насочен към орангутана. Лицето му изразяваше решителност. Каза на Хагар:
— Това да не е някакъв номер?
— Не — каза Хагар.
Мъжът посочи маймуната и каза:
— Това е на холандски. Суматра е била холандска колония. Това е холандски.
— Не знаех — каза Хагар.
— Аз знам. Животното каза: „Глупаци, оставете ме на мира“. А после каза: „Без светлини“. Когато блеснаха светкавиците.
— Не знаех какво означават тези звуци — каза Хагар.
— Но ги записвахте.
— Просто от любопитство…
— Извадихте микрофона си много преди да започнат звуците. Знаели сте, че животното ще заговори.
— Орангутаните не говорят — каза Хагар.
— Това говори.
Всички впериха очи в орангутана, който все така се люлееше, увиснал на една ръка. С другата се чешеше. И мълчеше.
Едрият мъж извика високо:
— Геен лихтен.
Маймуната само гледаше и мигаше.
— Геен лихтен!
По нищо не личеше орангутанът да го е разбрал. След миг се залюля към съседен клон и закатери нагоре, сменяше с лекота ръце.
— Геен лихтен!
Маймуната продължи да се катери. Жената с широкополата сламена шапка каза:
— Аз пък си помислих, че просто кашля или нещо такова.
— Хей — изкрещя едрият мъж. — Мосю! Коман са ва?
Маймуната продължи да се придвижва от клон на клон с широки полюлявания. Изобщо не погледна надолу.
— Реших, че може да говори френски — каза мъжът, после сви рамене. — Явно не.
Лек дъжд закапа от зеления балдахин над главите им. Туристите заприбираха камерите си. Един се наметна с лек прозрачен дъждобран. Хагар изтри потта от челото си. На известно разстояние пред тях три млади орангутана се боричкаха около поднос с папая, оставен на земята. Туристите насочиха вниманието си към тях.
Някъде високо сред клоните прозвуча гърлен глас:
— Еспес де кон.
Фразата долетя до тях съвсем ясно в неподвижния въздух. Едрият мъж се завъртя.
— Какво?
Всички вдигнаха глави нагоре.
— Това е псувня — каза тийнейджърът. — На френски. Сигурен съм. Псувня на френски.
— Тихо — скастри го майка му.
Туристите се взираха нагоре, мъчеха се да пробият с поглед гъстата маса тъмни листа. Но маймуната не се виждаше. Едрият мъж извика:
— Кес къ ту ди?
Отговор не последва. Само пращенето от придвижващо се сред клоните животно и далечният вик на птица-носорог.
НАХАЛНА МАЙМУНА ПСУВА ТУРИСТИ
(„Нюз ъв дъ Уърлд“)
ГОВОРЕЩА МАЙМУНА В ДЖУНГЛАТА РУГАЕ ДЖОРДЖ БУШ
(„Дер Шпигел“)
ОРАНГУТАН ГОВОРИ ФРЕНСКИ?!!
(„Пари Мач“, под снимка на Жак Дерида)
МЮСЮЛМАНСКА МАЙМУНА РУГАЕ ЗАПАДНЯЦИ
(„Уикли Стандард“)
ГОВОРЕЩА МАЙМУНА В ЯВА?
(„Нашъньл Инкуайърър“)
ПРИМАТ-ПОЛИГЛОТ ЗАБЕЛЯЗАН В СУМАТРА
(„Лос Анжелис Таймс“)
„И накрая, група туристи в Индонезия се кълнат, че са били обиждани от орангутан в джунглите на Борнео. Според туристите маймуната ги наругала на холандски и френски, което означава, че изглежда е била доста по-умна от тях. Уви, така и не се появиха записи на ругаещото шимпанзе, което ни навежда на заключението, че ако вярвате на тази история, то ние ще ви намерим работа в настоящата президентска администрация. Там има изобилие от говорещи маймуни!“
(„Обратно броене с Кейт Олберман“, MSNBC News, точен цитат)
Към следващата част →

