Майкъл Крайтън
Въздушна клопка (4) — Моята библиотека
Непременно прегледайте правилата за използване на Моята библиотека!
Съдържание
- ПОНЕДЕЛНИК
- НА БОРДА НА ПОЛЕТ ТПА 545. 5.18 ЧАСА
- ЦЕНТЪР ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ПОЛЕТИ СОКАЛ. 5.43 ч
- ЛЕТИЩЕ ЛАКС. 5.57 ч
- ГЛЕНДЕЙЛ, КАЛИФОРНИЯ. 6.00 ч
- ЛЕТИЩЕ БЪРБАНК. 6.32 ч
- СГРАДА 64. 6.45 ч
- БОЙНАТА ЗАЛА. 7.01 ч
- БОЙНАТА ЗАЛА. 7.27 ч
- АДМИНИСТРАТИВНАТА СГРАДА. 9.12 ч
- РЕМОНТЕН ХАНГАР 21 ЛАКС. 9.48 ч
- ЛАКС. 10.42 ч
- БОЛНИЦАТА СЕНТИНЕЛА. 12.06 ч
- В КОЛАТА. 13.05 ч
- РЕМОНТЕН ХАНГАР ЛАКС. 13.22 ч
- СГРАДА 64. 16.30 ч
- АДМИНИСТРАЦИЯТА. 16.40 ч
- УКК „НОРТЪН“. 16.53 ч
- ГЛЕНДЕЙЛ. 19.40 ч
- ВТОРНИК
- ГЛЕНДЕЙЛ. 5.45 ч
- НОРТЪН ЕЪРКРАФТ. 6.34 ч
- СГРАДА 64. 6.50 ч
- СГРАДА 64/ КРИ. 7.00 ч
- СГРАДА 202 / ЦПС. 7.59 ч
- НА ПЪТ ЗА ХАНГАР 5. 9.15 ч
- СГРАДА 64/КРИ. 9.20 ч
- ХАНГАР 5. 9.40 ч
- ПРЕД ХАНГАР 5. 10.00 ч
- ПРЕД ХАНГАР 5. 10.04 ч
- ПРЕД ХАНГАР 5. 10.15 ч
- ИЗПИТАТЕЛНА ЛАБОРАТОРИЯ. 10.19 ч
- СГРАДА 64. 11.45 ч
- КК „НОРТЪН“. 12.30 ч
- СГРАДА 64. 14.40 ч
- АДМИНИСТРАЦИЯТА. 18.00 ч
- УКК. 18.20 ч
- ГЛЕНДЕЙЛ. 22.45 ч
- СРЯДА
- ГЛЕНДЕЙЛ. 6.12 ч
- БОЙНАТА ЗАЛА. 7.00 ч
- НОРТЪН ЕЪРКРАФТ. 9.31 ч
- „НЮЗЛАЙН“/ НЮ ЙОРК. 13.54 ч
- ХАНГАР 5. 11.154
- НЮЗЛАЙН. 14.25 ч
- РЕСТОРАНТ „ЕЛТОРИТО“. 12.05 ч
- НЮЗЛАЙН. 15.06 ч
- АДМИНИСТРАЦИЯТА. 13.04 ч
- НЮЗЛАЙН. 16.45 ч
- КК / НОРТЪН. 14.21 ч
- „ВИДЕО ИМИДЖ СИСТЕМС“. 16.30 ч
- ИКА, ХАНГАР 4. 17.25 ч
- СГРАДА 102, СЧЕТОВОДЕН ОТДЕЛ. 17.50 ч
- ЛАИ. 17.55 ч
- КК. 18.10 ч
- ГЛЕНДЕЙЛ. 21.15 ч
- ЧЕТВЪРТЪК
- ХОТЕЛ „ЕЪРПОРТ МАРИНА“. 6.30 ч
- КК. 6.40 ч
- БОЙНАТА ЗАЛА. 7.30 ч
- БУЛЕВАРД СИПЪЛВИДА. 10.10 ч
- ПРЕД ЗАВОДИТЕ „НОРТЪН“. 11.10 ч
- АДМИНИСТРАТИВНА СГРАДА „НОРТЪН“. 11.55 ч
- АДМИНИСТРАЦИЯТА НА „НОРТЪН“. 12.43 ч
- ПРЕД АДМИНИСТРАТИВНАТА СГРАДА. 13.04 ч
- КК. 14.10 ч
- ЛАИ. 15.05 ч
- АДМИНИСТРАТИВНА СГРАДА, „НОРТЪН“. 17.00 ч
- ЦЕНТЪР ЗА ДИГИТАЛНА ИНФОРМАЦИЯ. 18.15 ч
- КК. 19.20 ч
- ЕЪРПОРТ МАРИНА. 22.20 ч
- ХАНГАР 5. 22.30 ч
- ГЛЕНДЕЙЛ. 23.30 ч
- ПЕТЪК
- ГЛЕНДЕЙЛ. 6.30 ч
- НОРТЪН. 7.40 ч
- БОЙНАТА ЗАЛА. 9.00 ч
- БУЛЕВАРД СИПЪЛВИДА. 10.45 ч
- МАГИСТРАЛА „АВИАЦИЯ“. 11.15 ч
- „ВИДЕО ИМИДЖ СИСТЕМС“. 11.17 ч
- КК „НОРТЪН“. 11.50 ч
- АДМИНИСТРАЦИЯТА. 13.00 ч
- БЪРБАНК. 13.15 ч
- БОЙНАТА ЗАЛА. 14.15 ч
- БОЙНАТА ЗАЛА. 14.33 ч
- СГРАДА 64. 15.01 ч
- БОЙНАТА ЗАЛА. 15.15 ч
- АДМИНИСТРАЦИЯТА НА „НОРТЪН“. 16.15 ч
- БОЙНАТА ЗАЛА. 16.20 ч
- ПРЕД СГРАДА 64. 16.55 ч
- СЪБОТА
- НЕДЕЛЯ
ГЛЕНДЕЙЛ, КАЛИФОРНИЯ
6.00 ч.
— Мамо, кого харесваше повече — Мики Маус, или Мини Маус?
Все още облечена в анцуга, с който пробягваше своите ежедневни осем километра, Кейси Сингълтън довърши сандвича с риба тон и го сложи в кутията за закуска на дъщеря си. Тя беше на тридесет и шест години, вицепрезидент на „Нортън Еъркрафт“ в Бърбанк. Дъщеря ѝ седеше на кухненската маса и си хапваше сирене.
— Кажи, мамо! — настоя Алисън. — Мики Маус, или Мини Маус? — Беше седемгодишна и обичаше всичко да бъде класирано.
— И двамата — отвърна Кейси.
— Знам, че и двамата — въздъхна Алисън. — Но все пак единия харесваш повече, нали?
— Мини.
— Аз също — кимна момиченцето и отмести купичката. Кейси сложи в кутията един банан и термос с прясно изстискан сок, после натисна капачето.
— Хайде Алисън, приключвай със закуската. Време е да тръгваме.
— Какво е кварт?
— Кварт ли? Мярка за течности…
— Не, мамо… Имам предвид ей това! В ръцете на Алисън блестеше новата служебна карта на Кейси. Под снимката ѝ пишеше К. СИНГЪЛТЪН — QA\IRT.
— Това е новата ми длъжност в завода — поясни Кейси. — Съкращението означава „Представител на качествен контрол в комисията по разследване на инциденти“…
— Още ли правиш самолети?
След развода Алисън беше изключително чувствителна по отношение на промените. И най-незначителното изменение в прическата на Кейси водеше до задълбочени дискусии, които траеха дни, а нерядко и седмици. Новата служебна карта нямаше как да не бъде забелязана.
— Да, Али — отвърна Кейси. — Още правя самолети. Всичко си е същото, просто мъничко ме повишиха…
— Но продължаваш да си БУМ, така ли?
Миналата година Алисън беше много доволна да научи, че майка ѝ е станала ръководител на бизнес екип[1] със звучното съкращение БУМ. Естествено, родителите на приятелките ѝ в училище незабавно бяха уведомени за това и бяха много впечатлени…
— Не, Али, вече не съм БУМ — отвърна Кейси. — А сега се обувай, защото баща ти всеки момент ще се появи.
— Няма — поклати глава момиченцето. — Татко винаги закъснява. Как те повишиха?
Кейси клекна и започна да ѝ обува маратонките.
— Пак отговарям за качеството — започна да обяснява тя. — Но вече не проверявам самолетите в завода, а онези, които летят…
— За да си сигурна, че ще продължават да летят, така ли?
— Да, миличка. Проверяваме ги и отстраняваме всички възникнали проблеми.
— По-добре да летят, иначе като нищо ще катастрофират! — беше заключението на Алисън. — Ще почнат да падат от небето и може да улучат някоя къща, нали? Тогава някой няма да си изяде киселото мляко… Лошо!
Кейси се засмя.
— Наистина е лошо. Хората от завода ще бъдат много разстроени.
Завърза връзките и отмести крачетата на дъщеря си:
— Къде ти е пуловерът?
— Не ми трябва пуловер!
— Алисън!…
— Не е студено, мамо!
— През седмицата може да застудее. Иди да си вземеш пуловера, ако обичаш.
Отвън прозвуча клаксон и Кейси вдигна глава. Пред къщата беше спрял черния лексъс на Джим. Самият Джим седеше зад волана и пушеше. Беше облечен със сако и вратовръзка. Може би пак ще ходи да го интервюират за работа, помисли си Кейси.
Алисън трополеше в стаята си, чуваше се отваряне и затваряне на чекмеджета. После недоволната ѝ физиономия се появи на прага, пуловерът висеше от горния край на раницата й.
— Защо винаги си нервна когато татко идва да ме вземе? — попита тя.
Кейси отвори вратата и двете изскочиха под лъчите на утринното слънце.
— Здрасти, татко! — извика Алисън и се втурна към колата. Джим ѝ помаха с ръка, на лицето му се появи пиянска усмивка.
Кейси пристъпи към прозорчето.
— Никакво пушене докато Алисън е в колата, нали? — рече тя.
Джим мрачно я изгледа и поклати глава:
— Добро утро и на теб…
Гласът му беше дрезгав, лицето подпухнало. Явно беше махмурлия.
— Имаме уговорка да не пушим в присъствието на дъщеря си, Джим — настоя Кейси.
— Да виждаш някой да пуши?
— Само те предупреждавам.
— И друг път си го правила, Катрин! — повиши тон Джим. — Поне милион пъти съм чувал тези предупреждения! Спести ми ги, за Бога!
Кейси въздъхна и замълча. Беше твърдо решена да не вдига скандал пред Алисън. Докторът твърдеше, че заекването на детето се дължи именно на скандалите между родителите му. Сега този дефект почти изчезна, а тя правеше всичко възможно да не се кара с Джим, въпреки че той не ѝ отвръщаше със същото и сякаш изпитваше удоволствие да усложнява нещата.
— Добре — усмихна се насила тя. — Ще се видим в неделя. Според условията на развода Алисън трябваше да живее при баща си една седмица на месец — от понеделник до неделя.
— Както винаги — кимна Джим.
— В неделя, в шест.
— Господи!
— Само уточнявам, Джим.
— Не уточняваш, а контролираш! — изръмжа Джим. — Както винаги си го правила!
— Моля те, Джим, да не започваме пак!
— Добре де!
Кейси се наведе пред прозорчето:
— Чао, Алисън.
— Чао, мамо — отвърна детето, но очите му бяха студени. Вече беше успяло да вземе страната на баща си, още преди да е щракнал предпазният колан. Джим стъпи на газта и лексъса се отдалечи. Кейси остана да гледа след тях.
В далечината зърна приведената фигура на съседа си Еймъс, който беше извел рунтавото си куче на сутрешна разходка. И той работеше в завода. Кейси му махна с ръка, обърна се да влиза и едва тогава забеляза синята кола, паркирана до отсрещния тротоар. Вътре имаше двама мъже. Единият четеше вестник, а другият зяпаше през прозореца. Кейси се спря. Съвсем наскоро бяха обрали къщата на другия ѝ съсед — господин Алварес. Какви са тези типове? Не приличаха на бандити, а по-скоро на военни: млади и здрави, с късо подстригани коси.
Кейси понечи да запомни номера на колата им, но пейджърът на колана ѝ тихо забръмча. Тя го свали и напрегна очи към екрана. Върху него се изписа следното съчетание между букви и цифри:
∗∗∗ 03 КРИ 0700 БЗ БТИГЗ
Кейси въздъхна. Трите звездички в началото на посланието означаваха „много спешно“. Директорът на завода Джон Мардър свикваше общо заседание на Комисията по разследване на инциденти в 7 часа сутринта. Цял час преди началото на работното време, в „Бойната зала“. Нещо е станало. При това нещо сериозно. Потвърждаваше го последното буквено съчетание, което, преведено на нормален език означаваше: „Бъди там, иначе ти гори задника!“
Към следващата част →

